Saturday, August 20, 2005

zsa zsa zsu

I came across this "zsa zsa zsu" thingy in Bella magazine while having scalp treatment this afternoon. I think this is the article mentioned by YY the other day so I quickly jotted it down to share with any of you who may not know the actual meaning of it.

Carrie quoted this in "Sex & The City" series.

"Some people are settling down, some people are settling and some people refuse to settle for anything less than zsa zsa zsu."

1st zsa means "when the stars touch the water"
2nd zsa means "the sound of candle flicker"
zsu means "and so do you"

In mandarin it can be translated as:
"当星星碰触海面那一刻,
当烛光摇曳时的声音,
都是一种令人魂萦梦牵的感觉."

So now have you got it?!